Nhân lão, tâm bất lão

Direct English translation

The person is old, but the heart is not old.

Equivalent English version

You are only as old as you feel

Giải thích tiếng Việt
Chỉ người tuy tuổi đã cao nhưng tinh thần, ý chí hoặc sự minh mẫn vẫn còn trẻ trung, sáng suốt như trước. Thường dùng để khen người lớn tuổi vẫn nhanh nhẹn, minh mẫn, không chịu già về tâm thế.
English explanation
Refers to someone who is advanced in years but remains youthful in spirit, will, or clarity of mind. It is often used to praise an elderly person who is still lively, sharp, and not old at heart.